back to top

Το νέο βιβλίο του Αλέκου Φλωράκη για την Τήνο – Διαθέσιμο και στα Αγγλικά

Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Φιλιππότη τό βιβλίο του εξαίρετου συντοπίτη μας διδάκτωρ εθνολόγος-λαογράφος και ποιητής κου. Αλέκου Φλωράκη με τίτλο “Κάποτε στην Τήνο.

«Παλίμψηστα λαογραφικά”, σε αγγλική μετάφραση της Michele E. Graham-Kallikakis, με τίτλο “Sometime on Tinos. An Ethnographic Palimpsest”. Ευχαριστώ εκ βάθους καρδίας την αγαπητή Μισέλ για τήν εξαιρετική μετάφραση, την οποία με πολλή προσοχή, γνώση και αγάπη έφερε σε -όντως- αίσιον πέρας» αναφέρει σε ανάρτηση του ο κ. Φλωράκης.

Η ανάρτηση της Michele E. Graham – Kallikakis

I wish to thank our good friend Alekos Florakis for entrusting me with the translation of his book, “Sometime on Tinos” (Κάποτε στην Τήνο). It was both a pleasure and an honour for me to translate this ethnographic account.

I hope that other English speakers will be interested to read about the customs and traditions that evolved throughout the years, thus promoting an appreciation and respect for the island’s cultural history.

Παρουσίαση

(…) «Τριάντα ένα χρόνια μετά, και αφού το βιβλίο έχει προ πολλού εξαντληθεί, ξαναφαίνονται εδώ, χάρη στον εκδότη Στρατή Φιλιππότη, μερικά από τα στοιχεία που το συγκροτούσαν. Δεν είναι ίδια ερμηνευτικές επισημάνσεις και αναγωγές εμφιλοχωρούν. Διαφορετική είναι και η δομή, που αποσκοπεί όχι μόνο στην παράθεση των πληροφοριών, όπως τότε, αλλά και στο σχολιασμό τους. Προσπάθησα ωστόσο να διατηρήσω, όσο γινόταν, εκείνη την αμεσότητα. Εμπλούτισα το υλικό με στοιχεία από την πρόοδο της έρευνας, κράτησα όμως το λόγο ζωντανό, συχνά αφηγηματικό. Απέφυγα και τις υποσημειώσεις, παραθέτοντας στο τέλος ενδεικτική βιβλιογραφία. (…) Παλίμψηστα -ξαναγραμμένα- τεκμήρια μιας εποχής και μιας προσωπικής περιπλάνησης. Κάποτε όταν μάθαινα να μιλώ με τους ανθρώπους και ν’ ακούω τα πράγματα. Κάποτε στην Τήνο… Εγώ».
(ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΡΟΛΟΓΟ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ)

Ακολουθήστε το Tinos Today στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις τελευταίες & σημαντικές ειδήσεις της Τήνου

Newsletter

- Δ Ι Α Φ Η Μ Ι ΣΗ -

Το νέο βιβλίο του Αλέκου Φλωράκη για την Τήνο – Διαθέσιμο και στα Αγγλικά

Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Φιλιππότη τό βιβλίο του εξαίρετου συντοπίτη μας διδάκτωρ εθνολόγος-λαογράφος και ποιητής κου. Αλέκου Φλωράκη με τίτλο “Κάποτε στην Τήνο.

«Παλίμψηστα λαογραφικά”, σε αγγλική μετάφραση της Michele E. Graham-Kallikakis, με τίτλο “Sometime on Tinos. An Ethnographic Palimpsest”. Ευχαριστώ εκ βάθους καρδίας την αγαπητή Μισέλ για τήν εξαιρετική μετάφραση, την οποία με πολλή προσοχή, γνώση και αγάπη έφερε σε -όντως- αίσιον πέρας» αναφέρει σε ανάρτηση του ο κ. Φλωράκης.

Η ανάρτηση της Michele E. Graham – Kallikakis

I wish to thank our good friend Alekos Florakis for entrusting me with the translation of his book, “Sometime on Tinos” (Κάποτε στην Τήνο). It was both a pleasure and an honour for me to translate this ethnographic account.

I hope that other English speakers will be interested to read about the customs and traditions that evolved throughout the years, thus promoting an appreciation and respect for the island’s cultural history.

Παρουσίαση

(…) «Τριάντα ένα χρόνια μετά, και αφού το βιβλίο έχει προ πολλού εξαντληθεί, ξαναφαίνονται εδώ, χάρη στον εκδότη Στρατή Φιλιππότη, μερικά από τα στοιχεία που το συγκροτούσαν. Δεν είναι ίδια ερμηνευτικές επισημάνσεις και αναγωγές εμφιλοχωρούν. Διαφορετική είναι και η δομή, που αποσκοπεί όχι μόνο στην παράθεση των πληροφοριών, όπως τότε, αλλά και στο σχολιασμό τους. Προσπάθησα ωστόσο να διατηρήσω, όσο γινόταν, εκείνη την αμεσότητα. Εμπλούτισα το υλικό με στοιχεία από την πρόοδο της έρευνας, κράτησα όμως το λόγο ζωντανό, συχνά αφηγηματικό. Απέφυγα και τις υποσημειώσεις, παραθέτοντας στο τέλος ενδεικτική βιβλιογραφία. (…) Παλίμψηστα -ξαναγραμμένα- τεκμήρια μιας εποχής και μιας προσωπικής περιπλάνησης. Κάποτε όταν μάθαινα να μιλώ με τους ανθρώπους και ν’ ακούω τα πράγματα. Κάποτε στην Τήνο… Εγώ».
(ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΡΟΛΟΓΟ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ)

Ακολουθήστε το Tinos Today στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις τελευταίες & σημαντικές ειδήσεις της Τήνου